Флора. Но я ведь тоже убиралась не для себя. Я просто хотела, чтобы дома было чисто и уютно, чтобы Сиду было приятно и чтобы дети приучались к порядку. От кого же ещё они могут научиться? Да… хороший мы им урок приготовили. Слава Богу, что они до конца лета в спортивном лагере!
Оли. Уборка — вещь неблагодарная. А дети — и подавно.
Флора. Если бы что-нибудь изменить. Может позвонить ему?
Оли. А смысл?
Флора. Ну, поговорить ещё раз, может у нас есть какое-то недопонимание…
Оли. Где твоя женская гордость? Ты что, хочешь приползти к нему на четвереньках?
Флора. Нет, на четвереньках он меня просто не заметит. Подумает, что я напоследок решила ему полы домыть.
Оли. Ладно, давай ложиться спать, а завтра ты вернешься домой, соберешь все свои вещи, и переберешься ко мне.
Флора. Разве я тебе не буду мешать?
Оли. Будешь, конечно.
Флора. Ты же прекрасно знаешь, что я зануда.
Оли. Да. Я прекрасно знаю, что ты зануда.
Флора. И зачем же ты хочешь, чтобы я к тебе переехала?
Оли. Потому, что… как это ни смешно, но мне здесь очень одиноко, а я терпеть не могу одиночества…
Флора. Никогда не думала, что тебе одиноко, ведь у тебя столько друзей!
Оли. Друзья приходят и уходят… в 11 вечера. Ну, давай, Флора! Я тебе делаю официальное предложение. Что тебе ещё нужно, может руку и сердце предложить?
Флора. Оли, я так рада! Спасибо большое. Я тебе тут такое устрою… У тебя тут всё будет сверкать.
Оли. Не надо, пусть лучше мерцает.
Флора. Я и готовить буду. Тебе ведь нравится, как я готовлю? (Она собирает посуду со стола.)
Оли. Зачем? На завтрак — бутерброды, а ужинать можно и в ресторане.
Флора. Если я буду готовить дома, мы с тобой сэкономим кучу денег. Мне лично деньги будут очень нужны, потому что у Сида я их брать не собираюсь.
Оли. Подожди. Не будем принимать поспешные решения.
Флора. Но ты же сама говорила про женскую гордость. Моя женская гордость мне не позволит жить на его деньги.
Оли. Позволит. Когда финансы поют романсы, женская гордость отдыхает.
Флора. Нет, я у него ничего брать не буду. Я его вычеркнула из своей жизни, раз и навсегда. Он теперь для меня пустое место. Сид? Это какой такой Сид? Не знаю я никакого такого Сида! (Звонит телефон.) Ой! Это он. Я всегда чувствую, когда он звонит. (Оли подходит к телефону.) Только не бери трубку. Пускай звонит. Никого нет дома.
Оли (берет трубку). Алло? Сид? Добрый вечер!
Флора. Ничего себе добрый! Ты учти — меня здесь нет. (Машет руками.) Ты меня не видела. Я тебе не звонила. Ты и понятия не имеешь, где я!
Оли (в трубку). Да, она здесь.
Флора. Зачем? Зачем ты ему говоришь? Не говори ему, я тебе говорю! Я тебе ничего не говорила, и ты ничего не знаешь.
Оли. Да, она мне всё рассказала.
Флора. Что он говорит? Он волнуется, да? Он хочет со мной говорить? Лично я с ним не желаю разговаривать!
Оли (в телефон). Да, да, я понимаю.
Флора. Понимаешь? Что ты понимаешь? Это ты его понимаешь? Ты должна меня понимать. Ты его подруга или моя? Нет, ну посмотрите на неё! Она его понимает!
Оли. Реагирует? (Смотрит на Флору.) На мой взгляд, абсолютно нормально.
Флора. Нормально? Это ты называешь нормально? Да я с ума схожу! Ты что, не видишь — я просто тронулась, а крыша у меня… вообще поехала.
Оли. Да, Сид, о чём ты говоришь… ведь я тебя прекрасно знаю. Главное, это… будь здоров!
Флора. Что значит — «Главное будь здоров»? А я? Я уже не главное?
Оли (прикрывает рукой трубку). Да нет, я хотела сказать, что главное, это дети, а он как чихнёт. Что я, должна была сказать?
Флора. А он? Он хочет со мной говорить? Спроси, он хочет?
Оли. Сид, ты хочешь сам с ней поговорить?
Флора. Дай мне трубку, я ему сейчас всё скажу!
Оли (в трубку). Нет? Ты не хочешь? Ну, да. Я понимаю. Ну, до свидания. (Вешает трубку.)
Флора. Он не хочет?
Оли. Нет.
Флора. Тогда зачем же он звонил?
Оли. Просто проверить, всё ли с тобой в порядке.
Флора. И только?
Оли. Он сказал, что ты великолепная мать и жена.
Флора. Да? Он так сказал? А еще? Что он ещё сказал?
Оли. Больше ничего особенного.
Флора. Нет, ну ты скажи…
Оли. Да ну, ерунда всякая.
Флора. Что он сказал?
Оли. Он сказал, что как женщина, ты его интересуешь не больше, чем блоха в постели…
Флора. Что? И этот плешивый коротышка ещё смеет рот открывать? Да он больше никогда не найдет такой женщины, как я! А вот с блохами в постели у него проблем не будет. Так ему и передай! (Берет посуду и уходит на кухню.)
Оли. Фло, ты какую комнату хочешь? С видом на статую свободы, или на спальню молодожёнов из соседнего дома?
Флора (приходит из кухни). Оли, а я даже рада, что он так сказал.
Оли. Ты знаешь, а у меня есть немного коньяку. Хочешь выпить коньяк?
Флора. Нет, я коньяк не пью, он у меня в горле застревает.
Оли. У меня есть вантуз.
Флора. Представляешь, я не верила до последней минуты, что мужа-то у меня больше нет…
Оли. Флора, пошли спать. Кроме тебя и Сида у меня ещё есть работа.
Флора. И ты знаешь, это не так ужасно, как я предполагала. То есть, я думаю, что буду в порядке.
Оли. Очень хорошо, но чтобы завтра быть в порядке, нужно заснуть сегодня.
Флора. Да. Я уже готова строить новые планы. У тебя есть блокнот? Я хочу составить меню на неделю.
Оли. Нет уж, никакого меню. Я цыплятам табака обещаний впрок не даю. Пожалуйста, иди спать!
Флора. Мне нужно немножко собраться с мыслями. (Убирает со стола остатки посуды.)
Оли. Не надо ничего убирать!
Флора. Тогда я должна немножко попылесосить — иначе я не засну.
Оли. Может, ты ещё и обои поклеишь?
Флора. Оли, 10 минут, не больше. Я под этой пылью может кучу новой мебели найду.
Оли. Ну, хорошо! Спокойной ночи, Флора!
Флора (убирая со стола, машинально). Спокойной ночи, дорогой!
Оли. Что?
Флора. Вот уж не думала, что тебе тут одиноко. Ничего, вдвоём тебе будет гораздо лучше!
Оли. Ну, не знаю… (Вздыхает.) Поживём — увидим!
Занавес.
Сцена 2
Две недели спустя, пятница, вечер. Оли, Рене и Сильвия сидят за столом, стул Флоры свободен. Всё выглядит так же, как и раньше, но на этот раз комната безупречно часта. Нет пластиковых пакетов с мусором, нет грязной посуды на столе, и почта больше не валяется, где попало. Из кухни появляется Флора, она несет поднос со стаканами, кувшином и салфетками. Она ставит поднос на стол и расстилает салфетки, встряхивая их у каждой перед носом.
Флора. Вот охлажденная Сангрия для всех, и комнатной температуры для Рене.
Рене. Флора, большое спасибо!
Флора. Рене, а где же твоя подставочка?
Рене. Что?
Флора. Ну, подставочка… Кругленькая такая, под стакан кладется…
Рене. А я думала, это медали шоколадные. Жалко, я как раз собиралась съесть одну.
Флора. Девочки, я вас очень прошу, не забывайте про подставочки!
Сильвия. Мне, пожалуйста, со льдом. Вот моя подставочка.
Флора. Не хочу быть занудой, но вы же знаете, что бывает с полировкой, когда на неё ставишь прохладные стаканы.
Оли (язвительно). Полировка покрывается узорчиком из олимпийских колец.
Флора. Да, влага конденсируется, и полировка портится. (Выходит на кухню.)
Оли. Слушайте, а зачем нам играть? Я бы лучше прослушала лекцию на тему «Проблема пыли во второй мировой войне».
Флора (выходит из кухни, и, как заправский официант, лихо ставит тарелку с салатом на стол). Греческий салат для Рене.
Оли. Или, например, лекцию на тему — «Есть ли есть на Марсе?»
Флора. А это сэндвич для Сильвии.
Сильвия. Ой, а пахнет как! Что это?
Флора. Куриный паштет с помидорчиком, салатом и жареным беконом. Да, и плюс ещё щепотка укропа.